マリンチ
征服において翻訳とは単なる言葉の繰り返しではなく、その結果から生き延びることを知る通訳。

場面
人質交渉、不可能な翻訳、対立する年代記、そして声、罪悪感、主体性に関する対話において機能する。
導入
この言葉を同盟として翻訳すれば、誰かが後に死ぬ。脅威として翻訳すれば、誰かが今、死ぬ。
学習入口
日本語版のキャラクター会話を使う。原作言語はスペイン語。
日本語
征服において翻訳とは単なる言葉の繰り返しではなく、その結果から生き延びることを知る通訳。
征服において翻訳とは単なる言葉の繰り返しではなく、その結果から生き延びることを知る通訳。

人質交渉、不可能な翻訳、対立する年代記、そして声、罪悪感、主体性に関する対話において機能する。
この言葉を同盟として翻訳すれば、誰かが後に死ぬ。脅威として翻訳すれば、誰かが今、死ぬ。
日本語版のキャラクター会話を使う。原作言語はスペイン語。
征服において翻訳とは単なる言葉の繰り返しではなく、その結果から生き延びることを知る通訳。