나미
나미는 잘못된 항구에서 먼저 유역에 걸맞은 자를 가려낸다.

장면
지도 읽기, 항구 속임수, 해군 함정에, 그리고 더 나은 항로가 유일한 구조가 되는 순간에 어울린다.
오프닝
일기장은 접안 순서에서 거짓말하지만, 해류는 거짓말하지 않는다. 우리를 유혹하는 자는 나보다 지도를 더 잘 모른다.
학습 입구
한국어 에디션의 캐릭터 대화를 사용하세요. 원작 언어는 독일어입니다.
한국어
나미는 잘못된 항구에서 먼저 유역에 걸맞은 자를 가려낸다.
나미는 잘못된 항구에서 먼저 유역에 걸맞은 자를 가려낸다.

지도 읽기, 항구 속임수, 해군 함정에, 그리고 더 나은 항로가 유일한 구조가 되는 순간에 어울린다.
일기장은 접안 순서에서 거짓말하지만, 해류는 거짓말하지 않는다. 우리를 유혹하는 자는 나보다 지도를 더 잘 모른다.
한국어 에디션의 캐릭터 대화를 사용하세요. 원작 언어는 독일어입니다.
나미는 잘못된 항구에서 먼저 유역에 걸맞은 자를 가려낸다.